A etimologia dos feitiços de Harry Potter
Cada feitiço tem uma história para contar... Harry Potter é um mundo com uma linguagem estranha e mágica, cheia de palavras que soam alienígenas e novas, mas na verdade tem raízes no mundo real. Os feitiços não são uma exceção, com as origens de vários encantamentos lembrando termos e frases em latim; alguns feitiços tem uma tradução bem direta, enquanto outros foram cuidadosamente fabricados e unidos com fragmentos de outras línguas. É um exemplo fascinante de como as linguagens mudam e evoluem, então dê uma olhada em cinco de nossas histórias favoritas por trás de alguns dos feitiços mais famosos do mundo bruxo... O Feitiço do Patrono Expecto Patronum, o feitiço que conjurou o magnífico Patrono de cervo de Harry, pode ser traduzido diretamente em "Eu espero (ou aguardo) um guardião" em latim, o que é adequado. O resultado real do feitiço, o Patrono em si, tem uma história ainda mais interessante. Na Roma Antiga, a palavra "patronus" significava